domingo, 27 de fevereiro de 2011

Niveau II - L 5 - L'Expression de la Quantité

Para falar de quantidade determinada, coisas ou pessoas contáveis usamos:

1. Article indéfinis/ numeral + nom comptable
un camembert
une pizza
trois yaourts
cinq pommes
quatre livres

2. Les unités de mesure (unidades de medidas)
un morceau (pedaço) de lard (toucinho)
un paquet (pacote) de pâtes
un kilo de pommes, un demi kilo de viande, 200 grammes de beurre
une tasse (xícara) de café, un litre de lait, un coupe de champagne
une bouteille (garrafa)de vin, un verre (copo) d'eau, une carafe (jarra) de jus d'orange
une boîte (caixa) d'allumettes
un tablete (une barre) de chocolat
une douzaine d'oeufs
un pot de confiture (geléia)
une potion de riz
cinq tranches (fatias) de jambon (presunto)

* un tas de (um monte de ) personne

3. Adverbes de quantité
Peu de (pouco de)- Elle a peu de DVD.
Quelques (alguns/ algumas) - J'ai quelques DVD.
Plusieurs (vários) - J'ai plusieurs CD de Pascal Obispo.
Beaucoup de (muito) - Elle a beaucoup de journée libres dans le mois. J'ai vu beaucoup d'amis ici.
Assez de (bastante no sentido de ser suficiente) - Il y a assez de farine ( tem bastante farinha, tem farinha suficiente)
Trop de (muito no sentido de demais) - Il y a trop de bruit ici (há muito barulho aqui, há barulho demais aqui).
Moins de (menos) - Je voudrais moins de poisson ( gostaria de menos peixe).
Plus de (mais) - cette année il y a plus de touriste ici (este ano há mais turistas aqui).

Para falar de quantidade indeterminda e coisas ou pessoas não contáveis usamos:

1. Articles Partitifs + nom non comptable
j'ai bu du thé (chá), j'ai mangé du fromage(queijo), J'ai du courage (coragem), Il y a du vent (vento), Il y a du soleil (sol)....
je mange de la viande(carne), de la moutarde (mostarda), J'ai de la chance (sorte)...
j'ai bu de l'eau (água), je voudras de l'huile (óleo), de l'amour (amor)...
Il y a des oranges (laranjas), Il y a des tempêtes (tempestades)...

2. Les unités de mesure (unidades de medidas)
un kilo de sucre
une tasse de café
un litre de lait
...

3. Adverbes de quantité
Peu de - Il boit peu de café.
Un peu de - Je prends un peu de lait dans mon café. J'ai bu un peu de coca.
Beaucoup de - Elle a beaucoup de temps libres. J'ai rencontré beaucoup de monde.
Assez de - Il y a assze de lait.
...

*** PEU DE - usa só com nomes contáveis. Ex: Nous avons peu d'amis ici.
*** UN PEU DE - usa com nomes contáveis e incontáveis. Ex: Je boit peu de vin. Je prends un peu de lait.

*** Local do advébio na negativa.
Je ne mange pas de chocolat
Il n'y a assez de farine.
Je ne mange jamais de fromage
Il dois beaucoup manger (o verbo está no infinitivo, então o advérbio deve vir antes do verbo)
Il ne mange pas beaucoup.

PERSONNES ET CHOSES (sem idéia de quantidade)

1. Para pessoas:

QUELQU'UN (alguém)  -   NE...PERSONNE (ninguém)

Tu attends quelq'un? Non, je n'attends personne.
Quelqu'un a appelé? Personne n'a appelé.
Tu connais quelqu'un ici? Non, je ne connais personne.
Quelqu'un parle? Non, Personne ne parle.

2. Para coisas.

QUELQUE CHOSE (alguma coisa)   -  NE...RIEN (nada)

Tu fais quelque chose ce soir? Je ne fais rien.
Quelque chose t'intéresse? Rien ne m'intéresse.
Tu vois quelque chose? Non, je ne vois rien.
Vous voulez quelque chose à boire? Non, merci. Je ne veux rien.

*** NO PASSÉ COMPOSÉ :

- RIEN fica entre os dois verbos: Tu as connu quelque chose à Paris? je n'ai rien connu à Paris.
- PERSONNE fica depois do verbo principal: Tu as connnu quelqu'un en Chine? Je n'ai connu personne en Chine.

ADJECTIFS INDÉFINIS

Exprime souvent une quantité.

Je connais quelques étudiant(e)s.
                     plusieurs
                     chaque
                     tout / toute
                     tous / toutes
                     certain(e)s / d’autres

Je ne connais aucun étudiant

Nenhum comentário:

Postar um comentário